¢¸
  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (1 ÆäÀÌÁö)
    1

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (2 ÆäÀÌÁö)
    2

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (3 ÆäÀÌÁö)
    3

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (4 ÆäÀÌÁö)
    4

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (5 ÆäÀÌÁö)
    5

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (6 ÆäÀÌÁö)
    6

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (7 ÆäÀÌÁö)
    7

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (8 ÆäÀÌÁö)
    8

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (9 ÆäÀÌÁö)
    9


  • º» ¹®¼­ÀÇ
    ¹Ì¸®º¸±â´Â
    9 Pg ±îÁö¸¸
    °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
¢º
Ŭ¸¯ : ´õ Å©°Ôº¸±â
  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (1 ÆäÀÌÁö)
    1

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (2 ÆäÀÌÁö)
    2

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (3 ÆäÀÌÁö)
    3

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (4 ÆäÀÌÁö)
    4

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (5 ÆäÀÌÁö)
    5

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (6 ÆäÀÌÁö)
    6

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (7 ÆäÀÌÁö)
    7

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (8 ÆäÀÌÁö)
    8

  • The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory   (9 ÆäÀÌÁö)
    9



  • º» ¹®¼­ÀÇ
    (Å« À̹ÌÁö)
    ¹Ì¸®º¸±â´Â
    9 Page ±îÁö¸¸
    °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
´õºíŬ¸¯ : ´Ý±â
X ´Ý±â
µå·¡±× : Á¿ìÀ̵¿

The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory

·¹Æ÷Æ® > ±âŸ ÀÎ ¼â ¹Ù·Î°¡±âÀúÀå
Áñ°Üã±â
Å°º¸µå¸¦ ´­·¯ÁÖ¼¼¿ä
( Ctrl + D )
¸µÅ©º¹»ç
¸µÅ©ÁÖ¼Ò°¡ º¹»ç µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
¿øÇÏ´Â °÷¿¡ ºÙÇô³Ö±â Çϼ¼¿ä
( Ctrl + V )
¿ÜºÎ°øÀ¯
ÆÄÀÏ : The contribution ofprocess-oriented research to translation studies and theory (2) .hwp   [Size : 31 Kbyte ]
ºÐ·®   9 Page
°¡°Ý  3,000 ¿ø

Ä«Ä«¿À ID·Î
´Ù¿î ¹Þ±â
±¸±Û ID·Î
´Ù¿î ¹Þ±â
ÆäÀ̽ººÏ ID·Î
´Ù¿î ¹Þ±â


¸ñÂ÷/Â÷·Ê

1.Introduction

2.The meaning of Process-oriented research and its main characteristics

3. Outlining major contributions to translation studies and theory

3-1. Decision-making and problem-solving process
3-2 Exploring translation procedure of professional translator
3-3. Writing and reading

4. Evaluation of the strengths and weaknesses of process-oriented research.

5. The relevance of process-oriented research to translation practice

6. Conclusion

º»¹®/³»¿ë
1.Introduction

¹ø¿ª ¿¬±¸ ¹× À̷п¡¼­ °úÁ¤ ÁöÇâÀû ¿¬±¸ÀÇ ±â¿©´Â Çö´ë ¹ø¿ªÇÐÀÇ ÁøÈ­¿¡¼­ Áß¿äÇÑ À§Ä¡¸¦ Â÷ÁöÇÑ´Ù. ¹ø¿ª ÇàÀ§¸¦ ´Ü¼øÈ÷ °á°ú¹°·Î¼­ÀÇ ¹ø¿ª ÅؽºÆ®¿¡ ±¹ÇÑÇÏÁö ¾Ê°í, ±× °úÁ¤°ú ¸Æ¶ôÀ» ÀÌÇØÇÏ·Á´Â ³ë·ÂÀº ¹ø¿ªÀÇ º¹À⼺À» ´õ¿í ¸íÈ®È÷ ÇÏ´Â µ¥ ±â¿©ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¹ø¿ª °úÁ¤Àº ´Ü¼øÈ÷ ¾ð¾îÀû º¯È¯À̳ª ¿ø¹®°ú ´ë»ó ÅؽºÆ® °£ÀÇ ´ëÁ¶¿¡ ±×Ä¡´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¹ø¿ª°¡ÀÇ ÀÎÁöÀû, »çȸÀû, ¹®È­Àû ¿äÀÎÀ» ¸ðµÎ Æ÷ÇÔÇÏ´Â º¹ÇÕÀûÀÎ È°µ¿ÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ °üÁ¡¿¡¼­ °úÁ¤ ÁöÇâÀû ¿¬±¸´Â ¹ø¿ªÀÇ ½ÇÁ¦ ¼öÇà ¹æ½Ä°ú ¹ø¿ª°¡ÀÇ »ç°í °úÁ¤À» Á¶¸íÇÏ¿©, ¹ø¿ªÀÛ¾÷À» ¼öÇàÇÏ´Â À̵éÀÇ Çൿ°ú ¼±Åà °úÁ¤¿¡ ´ëÇÑ ±íÀº ÅëÂûÀ» Á¦°øÇÑ´Ù. °úÁ¤ ÁöÇâÀû ¿¬±¸´Â ¹ø¿ªÀÌ ÀÌ·ç¾îÁö´Â ½ÇÁúÀûÀÎ »óȲ°ú ±× ¸Æ¶ôÀ» °­Á¶Çϸç, ¹ø¿ª ÀÛ¾÷ÀÇ ´Ù¾çÇÑ º¯¼ö¸¦ °í·ÁÇÏ´Â µ¥ ÁßÁ¡À» µÎ°í ÀÖ´Ù. ÀÌ´Â ´Ü¼øÈ÷ ¹ø¿ªÀÇ °á°ú¹°ÀÎ ÅؽºÆ®ÀÇ Ç°ÁúÀ̳ª Ãæ½Çµµ¸¦ Æò°¡ÇÏ´Â µ¥ ±×Ä¡Áö ¾Ê°í, ¹ø¿ª°¡°¡ Á÷¸éÇÏ´Â ´Ù¾çÇÑ µµÀü°ú ¹®Á¦ ÇØ°á °úÁ¤, ÀÇ»ç °áÁ¤ °úÁ¤¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇظ¦ È®´ëÇÏ´Â µ¥ Áß¿äÇÑ ¿ªÇÒÀ» ÇÑ´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î, ¹ø¿ª°¡°¡ ÅؽºÆ®ÀÇ Àǹ̸¦ ¾î¶»°Ô Çؼ®ÇÏ°í, ±× Çؼ®À» ¹ÙÅÁÀ¸·Î ¾î¶»°Ô ¹ø¿ª°áÁ¤À» ³»¸®´ÂÁö¸¦ ¡¦(»ý·«)


ÀúÀÛ±ÇÁ¤º¸
À§ Á¤º¸ ¹× °Ô½Ã¹° ³»¿ëÀÇ Áø½Ç¼º¿¡ ´ëÇÏ¿© ȸ»ç´Â º¸ÁõÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸç, ÇØ´ç Á¤º¸ ¹× °Ô½Ã¹° ÀúÀ۱ǰú ±âŸ ¹ýÀû Ã¥ÀÓÀº ÀÚ·á µî·ÏÀÚ¿¡°Ô ÀÖ½À´Ï´Ù. À§ Á¤º¸ ¹× °Ô½Ã¹° ³»¿ëÀÇ ºÒ¹ýÀû ÀÌ¿ë, ¹«´Ü ÀüÀ硤¹èÆ÷´Â ±ÝÁöµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀúÀÛ±ÇħÇØ, ¸í¿¹ÈÑ¼Õ µî ºÐÀï¿ä¼Ò ¹ß°ß½Ã °í°´¼¾ÅÍÀÇ ÀúÀÛ±ÇħÇØ½Å°í ¸¦ ÀÌ¿ëÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
ÀÚ·áÁ¤º¸
ID : hajo******
Regist : 2024-10-09
Update : 2024-10-09
FileNo : 25567288

Àå¹Ù±¸´Ï

¿¬°ü°Ë»ö(#)
The   contribution   process   iented   research   to   translation   studies   the  


ȸ»ç¼Ò°³ | ÀÌ¿ë¾à°ü | °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æħ | °í°´¼¾ÅÍ ¤Ó olle@olleSoft.co.kr
¿Ã·¹¼ÒÇÁÆ® | »ç¾÷ÀÚ : 408-04-51642 ¤Ó ±¤ÁÖ±¤¿ª½Ã ±¤»ê±¸ ¹«Áø´ë·Î 326-6, 201È£ | äÈñÁØ | Åë½Å : ±¤»ê0561È£
Copyright¨Ï ¿Ã·¹¼ÒÇÁÆ® All rights reserved | Tel.070-8744-9518
ÀÌ¿ë¾à°ü | °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æħ ¤Ó °í°´¼¾ÅÍ ¤Ó olle@olleSoft.co.kr
¿Ã·¹¼ÒÇÁÆ® | »ç¾÷ÀÚ : 408-04-51642 | Tel.070-8744-9518