The Buried Treasure
묻혀져 있는 보물
?
Once upon a time, an old man lived high in the mountains. He had a garden, and he worked in it all day long. He loved his garden very much.
옛날 옛적에, 한 늙은 남자가 이 산 정상에 살았다. 그는 채소밭을 가지고 있었고, 그 곳에서 하루 종일 일했다. 그는 그의 채소밭을 매우 사랑했다.
?
?His three sons loved the garden, too, but they were lazy fellows. They did not care for hard work. Digging, planting, and carrying water were very hard work. Still, each of the sons did do something now and then. The oldest went fishing. The middle son went hunting. The youngest son took care of a neighbor`s horses. They did not earn much money, because they did not do much work.
그의 세 아들들도 채소밭을 사랑했다. 그러나, 그들은 게으른 사람들이었다. 그들은 힘든 일을 하려 하지 않았다. 땅파기, 씨뿌리기, 물주기는 매우 힘든 일이었다. 물론?그들도 ?가끔 어떤 일을 하기도 했다. 큰 아들은 고기잡이를 했고, 둘째 아들은 사냥을 했으며, 막내아들은 이웃집의 말을 돌보았다.?그들은 많은 일을 하지 않았기 때문에 많은 돈을 벌지 못했다.
?
?The years passed. One day th father became too old to work. He called his sons to him and said, "Dear children, I will tell you a secret. I ha…(생략)
|
ul things. when they ran out of money, there would always be enough gold to trade again. What a life it would be!
얼마?후, 아들들은 그들의 가족과 친구들을 불러 모았다. 그들은 보물에 대해 무엇을 해야 할 지 생각했다. "보물을 발견할 때까지 모든 정원을 파보면 어떨까? 보물이 어디 묻혀있는 지 알 방도가 없어" 라고 큰아들이 말했다.? "보물이 얼마나 깊이 묻혀 있는 지 누가 알겠어? 이건 매우 힘든 일이 될 거야," 라고 둘째 아들이 말했다. "형들 말이 맞아, 그러나 보물을 발견하게 되면 얼마나 놀라운 일이 생길 지 생각해봐, 우린 다시는 일하지 않아도 돼"라고 막내아들이 말했다.? 그들은 자신들의 꿈을 크게 말하기 시작했다. 그들은 얼마간의 금을 팔아 돈을 마련하고 물건을 살 것이다. 그들의 돈이 다 떨어졌을 때 여전히 팔 금이 남아 있을 것이다. 얼마나 놀라운 일인가?
?
?So they got down to work. One morning while they were digging, their favorite uncle passed by. "Good day, my nephews," he said. "How is your work coming along?" "It`s hard going, dear uncle," said the oldest. "Who knows how long it will take us to find the treasure?" "Indeed, who know?" answered the uncle. "Since you are digging in the earth anyway, why don`t you plant some seeds? Stop by my house. I will give you some."
그래서 그들은 일을 하기 시작했다. 어느 날 아침, 그들이 땅을 파고 있을 때, 가장 친한 삼촌이 지나가며 말했다.
"좋은 날이야,