●소학언해(小學諺解) 개관
(1) 연대 : 선조 19(1586)
(2) 언해자 : 교정청(校正廳)의 여러 학자(정구, 최영경 등)
(3) 간행경위 및 판본 : 중종 때 발간한 [번역 소학]이 의역(意譯-뜻 중심 번역, 원문 소홀)에 치우쳤기에 이를 바로 잡고자 직역(直譯-원문 중시)
[번역소학(飜譯小學)]
[어제소학언해(御製小學諺解)]
* 간행연대 : 중종 12(1517)
* 간행연대 : 영조 20(1744)
* 간행처 : 홍문관
* 언해작업 : 선조판을 고쳐 다시 발간
* 언해자 : 김전,최숙생
* 표기 : 18-19세기 표기법, 직역 중심.
* 표기상 특징 : 반치음,옛이응,방점 사용
(4) 의의 : 중세국어의 마지막 문헌 자료로서의 가치(16세기 국어)
(5) 표기상 특징
㉠ ᅀ은 거의 소멸. 단 ᅌ은 사용됨. ㉡ 방점이 사용됨 ㉢ 모음 조화의 문란 ㉣ 끊어적기가 많이 보임
㉤ 명사형 어미 '-기'의 등장 ㉥ 명사형 어미 '-옴/움'에서 '-오/-우'의 탈락이 보임.
㉦ 한자 옆에 한글을 병기(竝記)함.
|